Нашла неожиданно хорошую АУшку, странно, что не читала ее раньше.
В этой истории Хикару японец только наполовину. Родился и вырос он в США, родной стране своей матери. Теперь же, когда его отца повысили по работе, им всей семьей приходится переезжать на ПМЖ в Японию.
С языками у Хикару и в каноне были проблемы, только здесь камнем преткновения является японский. Именно из-за своего неумения (да и нежелания) понять чужую речь Хикару попадает в кучу неловких, а зачастую дурацких ситуаций – теряется на улицах, называет отца Okaa-san, а потом еще принимает участие в совершенно непонятном го-турнире. Впрочем, как раз с го у Хикару проблем нет – играть он научился еще в Америке через интернет, а по приезду среди старого хлама нашел гобан, из которого вылез одержимый го призрак. Хотя поначалу мальчик перепутал его с голограммой.
С призраком общий язык оказалось найти очень легко. Незнание японского не помешало Хикару сыграть с ним партию в го, потом еще одну, и еще… Призрак-голограмма оказался по умолчанию запрограммирован на высший уровень сложности, но отличавшийся упрямством Хикару пообещал себе, что обязательно когда-нибудь его обыграет.
С этого и начинается очень увлекательная история приключений Хикару в Японии – стране, где все поначалу были для него на одно лицо.
Ссылко - Stepping Stones